This poem was recited by Ousatevy, Estelle, Quentin, Aleksandra, and Noé.
“Fuir
Ce n’est pas par choix
Mais pour ma survie
Donc j’ai fui
Travel around the world,
Travel like a raven,
Travel not to finish in a grave.
J’ai fui les pleurs
J’ai fui les morts
J’ai fui cette terre meurtrie
I ran away from this bruised land
J’ai fui pour une meilleure vie.
I ran away for a better life
No one wants to flee
No one wants to live in fear
J’ai fui mon pays, ma famille, mes amis
J’ai fui sans savoir si je reviendrai.
I ran away without knowing if I’ll ever come back
J’ai fui sans savoir si je les reverrai.
J’ai quitté l’endroit de mon enfance
Là où j’ai grandi, là où j’ai vécu
J’ai quitté pour tout recommencer
J’ai quitté ce monde pour un autre
J’ai tout quitter sans connaître l’arrivée
I left everything without knowing the end
J’ai tout quitter pour un monde qui serait plus beau
J’ai tout quitter pour me retrouver
Leaving a country like a feather, with a weight on our shoulders
Travelling not on a plane or in a train
Going straight to a foreign country that is a dream for us
Escaping from disease and disaster to discover the world we don’t have”